sexta-feira, 20 de maio de 2011

Homenagem ao Diretor Doronaldo

A Faculdade Regional de Filosofia,Ciências e Letras de Candeias-FAC Outorgou-se o Título de Cidadão Comprometido com a Educação para o Srº Doronaldo Pereira de Oliveira no dia 15 de maio de 2011, em que o Profº Edvan passou as suas mãos diante de parentes e amigos.
Amar é um ato de coragem.
Paulo Freire

Ninguém poderá jamais aperfeiçoar-se,
 se não tiver o mundo como mestre. 
A experiência se adquire na prática. 
William Shakespeare

A Escola Paulo VI homenageia as mamães com um delicioso café da manhã

Parabéns Mamães pelo seu dia! 
Apresentação pelo Diretor Doronaldo

As mães foram homenageadas pelo coral do Mais Educação


Um abraço a todos os Pedagogos

Nao é no silêncio que os homens se fazem,mas na palavra, no trabalho, na ação-reflexão.
 Paulo Freire

domingo, 8 de maio de 2011

Fique por dentro do assunto!

Como devo Falar? Imprimido ou impresso?
 O verbo imprimir tem dois particípios: imprimido (regular) e impresso (irregular)
O irregular se usa com os verbos ser e estar: 
- Os documentos foram impressos.
- A carta ainda não foi impressa.

O regular se usa com os verbos ter e haver.
- Eu já havia imprimido o documento.
- Ele tinha imprimido a carta.


Essa regra vale para outros verbos que possuem dois particípios, como "entregar (entregado e entregue):
- Eu tinha entregado o documento.
- O documento já foi entregue.

Impresso significa posto em algum lugar, escrito, desenhado; imprimir significa aumentar, acrescentar, conforme o contexto (imprimir mais velocidade, por exemplo). Dependendo da frase, impresso e imprimido são corretos. Exemplo: a impressora imprimiu meu texto. Na sua frase, o mais correto seria: "eu imprimi o texto..."

na conjugação dos tempos compostos com os verbos ter e haver usa-se o particípio regular, portanto, "havia imprimido" é o correto.

utiliza-se a forma irregular na voz passiva, p. ex.: "isso foi impresso ontem"

domingo, 1 de maio de 2011

Mãe, Exemplo de Mulher

As armadilhas da língua

 Tautologia é o termo usado para definir um dos vícios de linguagem. Consiste na repetição de uma idéia, de maneira viciada, com palavras diferentes, mas com o mesmo sentido. O exemplo clássico é o famoso 'subir para cima' ou o 'descer para baixo'. Mas há outros, como você pode ver na lista a seguir:
 - elo de ligação
- acabamento 
final
- certeza 
absoluta
- quantia 
exata
- nos dias 8, 9 e 10, 
inclusive 
- juntamente 
com
expressamente proibido
- em duas metades 
iguais 
- sintomas 
indicativos
- há anos 
atrás 
- vereador 
da cidade 
outraalternativa
- detalhes 
minuciosos 
- a razão é 
porque
- anexo 
juntoà carta
- de sua 
livreescolha
- superávit 
positivo
todosforam unânimes
- conviver 
junto
- fato 
real
- encarar 
de frente
- multidão 
de pessoas 
- amanhecer 
o dia
- criação 
nova
- retornar 
de novo 
- empréstimo 
temporário
- surpresa 
inesperada
- escolha 
opcional
- planejar 
antecipadamente
- abertura 
inaugural
continua apermanecer
- a 
última versão definitiva
possivelmente poderá ocorrer
- comparecer 
em pessoa 
- gritar 
bem alto 
- propriedade 
característica
demasiadamenteexcessivo
- a seu critério 
pessoal 
- exceder 
em muito.
 Note que todas essas repetições são dispensáveis.
Por exemplo, 'surpresa inesperada'. Existe alguma surpresa esperada? Claro que não. 
Gostou? Repasse para os amigos amantes da língua.

 Que seja útil!